CL: IL y a peu de temps encore vous étiez inconnue en France maintenant on a limpression que vous ne pouvez plus vous passer de nous!
Beth Hart : Oui cest clair, je suis totalement droguée à la France! Jai passé un moment extraordinaire ici, et un été magnifique. A présent la perspective de jouer à lOlympia le 28 mars 2013 est pour moi de lordre du rêve. Cest un lieu magique, où tant de gens ont joué, comme Edith Piaf. Oui, jaime tout à fait la France et Paris. A présent, nous faisons tout ce quil faut pour préparer ce concert, qui sera un moment très particulier et important pour moi.
CL : Pour votre premier concert à lOlympia, il sagira dune soirée un peu spéciale. Doit-on sattendre à vous voir avec des invités? Allez-vous jouer un répertoire particulier?
Beth Hart : Pour le moment je ne prévois pas dinvités Mais si quelquun veut me faire une surprise, quil se fasse plaisir ! En ce qui concerne les chansons que je vais interpréter, il sagira principalement de chansons que le public connaît déjà. Cest ce que le public veut entendre, alors il faut le contenter. Du coup, je vais interpréter des chansons issues de mes anciens albums, mais aussi du dernier que jai enregistré avec Joe Bonamassa, « Don’t Explain ». En tous cas, les concerts en général durent longtemps, environ 2h30, ce qui laisse le temps de faire un beau tour dhorizon de mes chansons. Dailleurs, chaque soir de concert, pour moi, le show est différent. Je vais quand même chanter quelques nouvelles chansons, issues de mon nouvel album.
CL : Dans votre nouvel album, vous abordez pour la première fois le thème de lamour
Quest-ce qui sest passé?
Beth Hart : Et bien oui cest la première fois que je parle damour. Depuis deux ans, jai beaucoup changé dans ma tête, dans ma façon dêtre. Jai laissé sexprimer ma féminité, ce qui nétait pas le cas jusquà présent. Non seulement jai changé en tant que personne, mais jai aussi changé dinspiration dans mes textes, ou encore dans la façon de jouer la musique. En fait, javais vraiment envie, voire besoin, de faire autre chose. Jen avais marre du passé. Cet album, cest un renouveau.
CL : quelles étaient vos sources dinspiration avant cela?
Beth Hart : Je parlais surtout de difficultés dans la vie, de nos propres insatisfactions et frustrations, de nos craintes et de nos relations familiales, des amis, des gens quon a perdus Là, pour la première fois, je fais un album qui est plus en phase avec ce que je suis intérieurement, personnellement. Je suis plus en connexion avec ma féminité et cest dailleurs pour cela que la pochette, et le livret de lalbum comprennent des photos de moi en mode pinup des années 40 ! Je me suis ben amusée à faire ça, un peu à la manière de Billie Holiday, avec des influences 40s et 60s.
CL : est-ce le fait davoir travaillé avec Joe Bonamassa qui vous a fait évoluer?
Beth Hart : Si je navais pas fait mon album précédent de reprises avec ce formidable guitariste et artiste quest Joe Bonamassa, cet album naurait pas eu lieu. En tous cas, pas du tout comme cela. Cela a été une expérience tellement enrichissante. Ce gars a eu un impact énorme sur moi et mon travail.
CL : Dautant que pour produire ce nouvel album vous avez gardé le producteur de celui enregistré avec Joe Bonamassa
Beth Hart : Je voulais tout changer le style, les musiciens en studio (ce ne sont pas mes musiciens et amis de scène qui ont participé à lalbum). Du coup, le producteur exécutif du disque est celui que jai rencontré grâce à Joe. Pour moi, cétait important de retrouver une nouvelle fraicheur artistique, un nouveau souffle. Du coup, oui, sans Joe et lalbum que nous avons fait ensemble, ce nouveau disque naurait jamais existé.
CL : les paroles (le thème de lamour dans ce disque) sont très importantes pour vous. Ne regrettez-vous pas que le public non anglophone perde le sens de vos chansons en route?
Beth Hart : Cest vrai quen Europe, que ce soit aux Pays-Bas, ou au Danemark, les gens ne parlent pas toujours très bien anglais Mais moi, quand jentends Edith Piaf, alors que je ne parle pas un mot de français, je ressens ce quelle dit. La chanson et la musique ont un langage que lon ressent au plus profond de soi. La peur, la joie, la peine . Tout cela je le comprends, même si je ne saisie pas les mots Je veux transmettre les sentiments et les sensations au-delà du langage.
Découvrez les femmes qui révolutionnent le blues